Maven (famous)@lemmy.world to Memes@lemmy.ml · 7 months agoThe "Trans Debate" in 17 Secondsi.imgur.comimagemessage-square66fedilinkarrow-up1756arrow-down148
arrow-up1708arrow-down1imageThe "Trans Debate" in 17 Secondsi.imgur.comMaven (famous)@lemmy.world to Memes@lemmy.ml · 7 months agomessage-square66fedilink
minus-squareKbin_space_program@kbin.sociallinkfedilinkarrow-up65arrow-down2·7 months agoMore rough than “can it”. Pretty sure the closer translation would be Shut Up. I agree with it.
minus-squareKbin_space_program@kbin.sociallinkfedilinkarrow-up8·edit-27 months agoHe said gueule, not bouche. It’s the rougher of the two terms.
minus-squareBassaForte@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up6·7 months agoI’m not saying that’s what he said, just another way to say “shut up”.
minus-squareKbin_space_program@kbin.sociallinkfedilinkarrow-up2·7 months agoYes, absolutely, its definitely the nicer way of saying it.
More rough than “can it”. Pretty sure the closer translation would be Shut Up.
I agree with it.
Fermez le bouche
He said gueule, not bouche. It’s the rougher of the two terms.
I’m not saying that’s what he said, just another way to say “shut up”.
Yes, absolutely, its definitely the nicer way of saying it.
Fetchez la vache