Which is it? Which do you use? Are there different associations between them?
I’ve always said it “comrad,” but when I started to meet people in orgs, they predominantly say “comrayd” (within the same country).
Broke: ‘comrade’
Bespoke: ‘tovarisch comrade’
This country had to be british
I say “camarade”; though in English I say “com-rad”
It’s pronounced tóngzhì, get used to saying it
however apparently this is contemporary slang for gay in some parts of China
Ok, and?
Just stick with /tʰʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/ honestly. If you accidentally use it on an anti-communist you can just say you thought they were a fellow member of the LGBT community.
(I’m American and say comrad)
is that a rendering of 同志 in… IPA? doesn’t look like IPA to me but I have little knowledge of it
Yeah it’s the Sinological IPA I got from Wiktionary lol
none of the antecedent words contain an ‘ayd’ sound, i am forced to conclude this is some ridiculous RP british problem, and everyone else is doing it normal
I call ppl “tovarshi”
it’s comraid shadow legends
Cum Raid: Swallow Goons
It’s enjoyer
2rad2bbad
The former. The latter sounds way too Alphinaud Leveilleur and my years of being that much of a twink are behind me
its cumrag. i kiss all my homies on the lips
Isn’t that what the Welsh call their own language?
yeah the welsh speak cum
I seldom say comrade since I’m usually in public settings and have to generally avoid drawing attention.
tavarisch
I use com-rad.